Monday, February 01, 2010

catfish

Puede que ustedes los sepan ya pero yo no lo sabía. Un pez bagre (catfish) puede matar a un nadador incauto. Así, es. Todas las especies bagre (con excepción del Malapteruridae o bagre eléctrico) tienen espinas en la aleta dorsal y pectorales las cuales inyectan una poderosísima proteína en el/la incauto/a. Dependiendo de la especie en cuestión (el bagre anguila es el más peligroso) puede llegar a matar al pinchado en unas horas.

¿De dónde viene esta bonita cápsula informativa à la National Geographic? Anoche, mientras cenaba, vi como un grupo de bagres se desplazaba cerca del muelle siguiendo primero la luz de los barcos que pasaban y luego, el reflejo de las luces que circulan la piscina la baranda del hotel. Afortunadamente, me dijo la mesera del restaurante, las manadas de bagres se mantienen alejadas de la bahía y sólo se acercan a la playa durante la noche, cuando a marea es alta y no hay nadadores a la vista.

Es curioso, sabe” –dijo Jacqueline en un inglés con un fuerte acento en Bislama mientras miraba el espectáculo conmigo, recargada en la baranda del muelle-. “Los bagres se parecen mucho a nosotros… ante el miedo, atacan por instinto, nada más… por puro instinto o matan o hieren… y sin embargo, se acercan a los barcos, que son los que los pescan...curioso, ¿no?

Curioso y cierto, pensé. Y mientras subía a mi habitación, me entró una tristeza enorme por aquellos a quienes “maté” por temor ante lo incierto...

Saturday, January 23, 2010

pālangi

Pālangi (pr. Paa-lang-i): In Tonga, a European, a Westerner; typically, a white person.

Palagi (pronounced Palangi) or Papalagi is the Samoan word for a white person or Caucasian, a cognate of the Tongan "palangi" and Niuean "palagi." The term has gained widespread use throughout much of western Polynesia including Tokelau, Tuvalu, 'Uvea and Futuna, etc.

-

Despues de 5 semanas en Tonga, los lugares, los sonidos y la gente comienzan a resultar más parecidos y entrañables que al inicio. Incluso mis contrapartes locales, decidieron que no soy Myrna sino Mina Mexico (la r no existe en el alfabeto tongano) mientras que en mi hotel, soy “Sierra” (con una e alargada como en inglés), la que se quedó más tiempo que el resto de los huéspedes con excepción de aquel abogado australiano que trabajaba para la comisión real sobre el hundimiento del MV Princess Ashika.

Después de 3 meses, el regreso a la “región” no se siente tan extraño. En este viaje, los colores, los olores y la gente de Fiji (primera parada) me resultaron nuevos pero más cercanos de lo que esperaba. De repente, mi mente entró en sintonía con el oleaje del Pacífico y me encontré respondiendo “io, io” (sí, sí) a muchas preguntas y afirmaciones. Ahora, la mente pasa del “bula” (hola / bienvenido) y “vinaka” (gracias) en Fijiano al “malo” y el “sai pei, malo” (muy bien, gracias) en Tongano. Veamos que se me pega de Bislama en Vanuatu…

Lo que si resulta una constante es mi denominación de “palangi” (extranjera, en el sentido más amplio del término). Más aún, lo curioso es que insistan en que soy neozelandesa. Pero lo mejor, es ver cómo se asombran al decirles que ni neozelandesa ni americana, sino mexicana y pareciera que dijera marciana.

Y así, 2010 arranca con la perspectiva de un sin fin de horas de vuelo por completar, un buen número de lugares y personas por conocer y al menos 3 proyectos importantes por realizar. Laboralmente, el camino se antoja interesante. Asimismo, en lo personal, el año empuja los sueños propios que en algún momento deben de aterrizar. La “extranjera” piensa, afina, apunta, echa las redes a la mar , cruza los dedos, sueña un poco más, se emociona y anhela que el año que comienza sea bueno, sabio y justo en sus promesas.


Desde la habitación 263 del Holiday Inn Suva, firmamos oficialmente el ticket de salida…

Sunday, January 17, 2010

...

de esas joyitas con las que se topa uno en el camino... gracias a AM por el envío :)

--

Enigma de la deseosa

Muchacha imperfecta busca hombre imperfecto
de 32, exige lectura
de Ovidio, ofrece: a) dos pechos de paloma,
b) toda su piel liviana
para los besos, c) mirada
verde para desafiar el infortunio
de las tormentas;
no va a las casas
ni tiene teléfono, acepta
imantación por pensamiento. No es Venus;
tiene la voracidad de Venus.

G.Rojas

--

Saturday, October 17, 2009

igual y diferente

Semana 1: Nuku’alofa, Tonga
GMT +13

A ciencia cierta, no me queda muy claro ni como llegue acá ni como termine esta primera semana de trabajo. Si bien ya me habia acostumbrado a viajar y cargar sola con la responsabilidad de la tarea asignada, este viaje tiene un saborcito en algunas cosas igual y en algunas otras, diferente. Igual porque, aunque me encuentre en un país de latitudes ni siquiera imaginadas, hay muchas imagenes conocidas: los perros callejeros corren detrás de ti mientras caminas o manejas por la calle, los gallos comienzan a cantar puntuales a partir de las 4.30 de la mañana y la gente prefiere pasearse por las calles que hacer uso tranquilo de las aceras. Diferente, porque el lugar es tan pequeño y distinto que me cuesta trabajo ajustar los conceptos y preconceptos a esta nueva escala: “Lo siento, pero solo hay una marca de leche en el país” o “La señora deberá recordar que el ritmo de vida de Tonga se refleja también en el modo de conducir, por lo que le pedimos amablemente que no exceda de 40 Km/h”...

Y así, entre frases descalabradas de un mínimo necesario en Tongano (“Malo e Lelei” = hola), intento mantener un "perfil bajo" sin exito alguno, pues lo unico que consigo es convertirme en objeto de interés y entretenimiento para algunos locales:
- En México comen pulpo como nosotros?
- Si, lo comemos hervido como ustedes o también con sal, limón y chile.
- Y también comen cerdo?
- Si, con todo y la piel frita. Es más, también nos comemos las patas y las orejas.
[Mientras digo esto, los niños me miran con ojos grandes y asustados, agradecidos de
que me hospedo lejos de sus casas para no ir a buscarles las orejas y los piecitos a la hora de la cena.]


Lo cierto es que todavía no los entiendo y creo que ellos tampoco a mí... aunque eso no me ha impedido comenzar el listado de rasgos distintivos de este, mi nuevo hogar temporal:

1. Aun cuando el Reino de Tonga nunca fue colonizado por potencia europea alguna, el Reino mantiene lazos estrechos con el Commonwealth, en particular, con Nueva Zelanda y Australia: los autos se conducen por el carril izquierdo, el ingles hablado tiene un fuerte acento británico, y la televisión cuenta con 7 canales, 5 de los cuales son ingleses, australianos y neozelandeses.

2. Su Majestad George V (si lo quieren conocer, “googleenlo”) es el único monarca de la región y aunque el país se gobierna por monarquía constitucional, el poder del ejecutivo esta compartido entre el Rey y el Primer Ministro.

3. El Reino de Tonga es la última de las antiguas monarquías polinesias.

4. El país está compuesto de 170 islas, 36 de las cuales están desiertas.

5. La población total es de 102,000 personas.

6. La moneda es el Pa’ang que los locales llaman dólar y el idioma oficial es el Tongano.

7. Al llegar con la persona que te recibirá, la bienvenida tradicional incluye un collar de flores aromáticas, muy parecidas a las gardenias.

8. La religión impone un fuerte sello a todas las actividades diarias: las reuniones oficiales de trabajo comienzan con una oración por el Reverendo local y oraciones adicionales a la mitad y al final de la sesión de trabajo.

9. Todos los Tonganos (sin importar su edad) deben traer consigo, conocer y utilizar el libro básico de oraciones.

10. Los domingos son de descanso obligatorio para atender el servicio religioso de 9 AM a 12 PM, además del servicio comunitario. Dado que los hoteles cierran los domingos por la mañana, el sábado por la noche, el personal del hotel pasa a tu habitación a dejarte tu desayuno y almuerzo del día siguiente: fruta, agua, café/te, una caja de cereal, leche de vainilla y una cajita de sopa ramen para preparar con agua que cada huésped hierve en su tetera personal.

11. Como parte de su formación, los Tonganos aprenden a cantar en la escuela primaria. Como es de suponer, uno camina por las calles y los encuentra cantando a todas horas una variada selección de clásicos locales (con fuerte contenido religioso) o algunos clásicos occidentales de la voz de Air Supply, Bee Gees, Nat King Cole, Louis Armstrong y Julio Iglesias (!).

12. El género musical más apreciado es el reggae y el calipso.

13. Las puertas nunca están cerradas con llave.

14. La gente siempre te sonríe y en todas las casas y oficinas de gobierno siempre hay una tetera lista para ofrecer una taza de té o café al visitante (free advice: escoja el te).

15. El pan es una costumbre alimenticia importada por los extranjeros. La dieta local consiste de raíces (camote, papa y papa dulce), hojas de palma y de raíz, jitomate, col, sandia y coco, mucho coco.

16. A las 7 AM se sirve el desayuno, a las 12 PM se almuerza y a las 7 PM se cena. Eso sí, no espere un “menú” especial para el almuerzo. Llegada la hora, se come lo que hay: un día me ofrecieron pulpo y pescado hervido; al día siguiente, pastel de chocolate y helado de vainilla.

17. Las propinas son una costumbre que se desprecia.

18. No existen nombres propios característicos de mujer ni de hombre.

19. Las vocales en Tongano se pronuncian igual que en español. Sin embargo, el alfabeto local tiene menos consonantes que el alfabeto regular (occidental?).

20. Para algunos locales, soy la primera persona Mexicana que conocen y se ríen tímidamente cuando me piden que pronuncie la “rr” (hubo un par que lo intentaron y no podían contener la risa de las cosquillas que sentían en el paladar).

21. Los números telefónicos en el país solo tienen 5 dígitos.

22. Hay una sola calle que conecta al centro de la ciudad con el aeropuerto. Como comprenderán, la frase “no hay forma de perderse” resulta bastante apropiada.

Así las cosas hasta el momento. Por lo pronto, seguiré anotando en mi pequeño Moleskin, las pequeñas cosas de este pais que para mi, hacen la diferencia.


Y mientras doy el cierre a la primera semana y me preparo para las cuatro que quedan por venir, me conforta saber que el Internet en mi hotel funciona y esta ahí para llevarme de regreso a los lugares y a las personas que extraño.

Desde la habitación 22 del Little Italy, un beso.

Tuesday, October 06, 2009

inevitable


suavemente, originally uploaded by ing jorge.

No hay forma de resistirse al sutil encanto de un cerezo.
No la hay.

Monday, August 17, 2009

realidream

"There are symbolic dreams -dreams that symbolize some reality. Then there are symbolic realities-realities that symbolize a dream."

A Wild Sheep Chase
Murakami

Y sí que las hay...

Friday, July 31, 2009

coffee buzz

Coffee Buzz: How long does the body feel the effects of caffeine?

(a) 2 hours
(b) 4 hours
(c) 6 hours
(d) 8 hours


The correct answer is C. Caffeine is not stored in the body, but you may feel its effects for up to 6 hours. While many people feel that caffeine increases their mental alertness, higher doses of caffeine can cause anxiety, dizziness, headaches, and the jitters. Caffeine can also interfere with normal sleep. Caffeine is in tea, coffee, chocolate, many soft drinks, and pain relievers and other over-the-counter medications. In its natural form, caffeine tastes very bitter. But most caffeinated drinks have gone through enough processing to camouflage the bitter taste. Caffeine sensitivity is most affected by the amount of caffeine a person has daily. People who regularly take in a lot of caffeine soon develop less sensitivity to it, meaning they may need more caffeine to achieve the same effects. Caffeine is usually thought to be safe in moderate amounts. Experts consider 200–300 mg of caffeine a day to be a moderate amount for adults. But consuming as little as 100 mg of caffeine day can lead a person to become "dependent" on caffeine. A 5 oz cup of drip brewed coffee contains 115 mg of caffeine.


Serán 6 horas, pero para mi, el aroma previo a ese primer trago me dura todo el dia...

Ah que bueno es el café, caray :)